Rate this post
1124. வாழ்தல் உயிர்க்கன்னள் ஆயிழை
1124. Vaazhthal Uyirkkannal Aayizhai
-
குறள் #1124
-
பால்இன்பத்துப்பால் (Inbaththuppaal) – Love
-
இயல்களவியல் (Kalaviyal) – The Pre-Marital Love
-
அதிகாரம்காதற் சிறப்புரைத்தல் (Kaathar Sirappuraiththal)
Declaration of Love’s Special Excellence
-
குறள்வாழ்தல் உயிர்க்கன்னள் ஆயிழை சாதல்
அதற்கன்னள் நீங்கும் இடத்து. -
விளக்கம்ஆராய்ந்தெடுத்த அணிகளை அணிந்த இவள் சேரும் போது, உயிர் உடம்போடு சேர்ந்து வாழ்தல் போன்று இன்பமும், பிரியும் போது அவ்வுயிருக்குச் சாதல் எப்படியோ அப்படித் துன்பமும் உண்டாகின்றன.
-
Translation
in EnglishLife is she to my very soul when she draws nigh;
Dissevered from the maid with jewels rare, I die! -
MeaningMy fair-jewelled one resembles the living soul (when she is in union with me), the dying soul when she leaves me.
Category: Thirukural
No Comments