Rate this post
1324. புல்லி விடாஅப் புலவியுள்
1324. Pulli Vidaaap Pulaviyul
-
குறள் #1324
-
பால்இன்பத்துப்பால் (Inbaththuppaal) – Love
-
இயல்கற்பியல் (Karpiyal) – The Post-Marital Love
-
அதிகாரம்ஊடலுவகை (Oodaloovagai)
The Pleasure of Temporary Variance
-
குறள்புல்லி விடாஅப் புலவியுள் தோன்றுமென்
உள்ளம் உடைக்கும் படை. -
விளக்கம்காதலரைத் தழுவிப் பின் விடாமலிருப்பதற்க்குக் காரணமான பிணக்கத்துள்ளே என் மனத்தை உடைக்கும் ஆயுதம் தோன்றும்.
-
Translation
in English‘Within the anger feigned’ that close love’s tie doth bind,
A weapon lurks, which quite breaks down my mind. -
MeaningIn prolonged dislike after an embrace there is a weapon that can break my heart.
Category: Thirukural
No Comments