Rate this post
0839. பெரிதினிது பேதையார் கேண்மை
0839. Perithinithu Pethaiyaar Kenmai
-
குறள் #0839
-
பால்பொருட்பால் (Porutpaal) – Wealth
-
இயல்நட்பியல் (Natpiyal) – Alliance
-
அதிகாரம்பேதைமை (Pethaimai)
Folly
-
குறள்பெரிதினிது பேதையார் கேண்மை பிரிவின்கண்
பீழை தருவதொன் றில். -
விளக்கம்அறியாமையுடையவனின் நட்பு மிகவும் இனிது; ஏனென்றால் பிரிவு உண்டாகும்போது அதனால் துன்பம் ஒன்றும் இல்லை.
-
Translation
in EnglishFriendship of fools is very pleasant thing,
Parting with them will leave behind no sting. -
MeaningThe friendship between fools is exceedingly delightful (to each other): for at parting there will be nothing to cause them pain.
No Comments