Rate this post
1163. காமமும் நாணும் உயிர்காவாத்
1163. Kaamamum Naanum Uyirkaavaak
-
குறள் #1163
-
பால்இன்பத்துப்பால் (Inbaththuppaal) – Love
-
இயல்கற்பியல் (Karpiyal) – The Post-Marital Love
-
அதிகாரம்படர்மெலிந் திரங்கல் (Padarmelindh Thirangal)
Complainings
-
குறள்காமமும் நாணும் உயிர்காவாத் தூங்கும்என்
நோனா உடம்பின் அகத்து. -
விளக்கம்தாங்க முடியாத உடம்பிலே எனது உயிரானது காவடித் தண்டாயிருக்க, அதன் இரண்டு முனைகளிலும் காதல் நோயும், வெட்கமும் தொங்கும்.
-
Translation
in EnglishMy soul, like porter’s pole, within my wearied frame,
Sustains a two-fold burthen poised, of love and shame. -
Meaning(Both) lust and shame, with my soul for their shoulder pole balance themselves on a body that cannot bear them.
Category: Thirukural
Tags: 1330, Complainings, Love, The Post-Marital Love, tirukural
No Comments