Rate this post
1272. கண்ணிறைந்த காரிகைக் காம்பேர்தோட்
1272. Kanniraindha Kaarigaik Kaamperthot
-
குறள் #1272
-
பால்இன்பத்துப்பால் (Inbaththuppaal) – Love
-
இயல்கற்பியல் (Karpiyal) – The Post-Marital Love
-
அதிகாரம்குறிப்பறிவுறுத்தல் (Kuripparivuruththal)
The Reading of the Signs
-
குறள்கண்ணிறைந்த காரிகைக் காம்பேர்தோட் பேதைக்குப்
பெண்நிறைந்த நீர்மை பெரிது. -
விளக்கம்கண் நிறைந்த அழகினையும், மூங்கில் போன்ற தொளினையுமுடைய காதலிக்கு, பெண்களிடம் நிறைந்துள்ள நல்ல குணங்கள் மிக உள்ளன.
-
Translation
in EnglishThe simple one whose beauty fills mine eye, whose shoulders curve
Like bambu stem, hath all a woman’s modest sweet reserve. -
MeaningUnusually great is the female simplicity of your maid whose beauty fills my eyes and whose shoulders resemble the bamboo.
Category: Thirukural
No Comments